Posts filed under ‘Vocab’

Zungenbrecher – ma

witziger Zungenbrecher von dem ich erstmals glaube ich in einer SWR3 sendung hörte….

马妈妈骑马。马慢。马妈妈骂马。

mǎ māma qímǎ mǎ màn mǎ māma mà mǎ

马 ma3 =Familiennam/Pferd.
妈妈 ma1= Mutter
骑 qi2 = reiten.
慢 man4 = langsam.
骂 ma4=schimpfen.

Mama Ma reitet das Pferd. Das Pfert ist langsam. Mama Ma schimpft auf das Pferd

23. August 2009 at 11:34 am Hinterlasse einen Kommentar

Du bist Tier Mensch. 你是牛人

Ich habe im Internet gelesen dass das Wort für Rind niu 牛 eben nicht nur für Rind steht sondern in der Umgangssprache auch als „GEIL!!,Toll,SUPA!!“ benutzt wird. Überlegt wass mann damit machen kann…..

Tier_WB

Tier_WB

“Wie geht es dir? „Mir geht es echt supa“
„du  gut?“ „ich sehr Tier!“
你好吗?  我很牛
(Wichtig: 牛 wird meist nicht alleine verwendet, oft mit oder anderen wörtern zusammen  )

oder: 你是牛人

usw…

dass dieses Wort in der Umgangssprache auch oft so verwendet wird, hat mir übrigens auch eine Freundin aus Zuhai, Guangdong bestätigt.

22. August 2009 at 9:53 pm Hinterlasse einen Kommentar


Kategorien

pers. Lektionen Counter

Langenscheindt Kurs: 4 Chinesisch 2008: 1 selbstgemacht: 1
Mai 2024
M D M D F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Flag counter

free counters